Skip to content

Today’s verse

Surah Ash-Shuara · Ayah 44

makki

فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ

Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners.

Pickthall

So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!"

Yusuf Ali

So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."

Sahih International

অতঃপর তারা তাদের রশি ও লাঠি নিক্ষেপ করল এবং বলল, ফেরাউনের ইযযতের কসম, আমরাই বিজয়ী হব।

Muhiuddin Khan

تو انہوں نے اپنی رسیاں اور لاٹھیاں ڈالیں اور کہنے لگے کہ فرعون کے اقبال کی قسم ہم ضرور غالب رہیں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ash-Shuara 44 — Iqrayah · Iqrayah