Skip to content

Today’s verse

Surah An-Naml · Ayah 6

makki

وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ

Wa innaka latulaqqal Qur-aana mil ladun Hakeemin 'Aleem

Lo! as for thee (Muhammad), thou verily receivest the Qur'an from the presence of One Wise, Aware.

Pickthall

As to thee, the Qur'an is bestowed upon thee from the presence of one who is wise and all-knowing.

Yusuf Ali

And indeed, [O Muhammad], you receive the Qur'an from one Wise and Knowing.

Sahih International

এবং আপনাকে কোরআন প্রদত্ত হচ্ছে প্রজ্ঞাময়, জ্ঞানময় আল্লাহর কাছ থেকে।

Muhiuddin Khan

اور تم کو قرآن (خدائے) حکیم وعلیم کی طرف سے عطا کیا جاتا ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • tawhid
  • majesty
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah An-Naml 6 — Iqrayah · Iqrayah