Skip to content

Today’s verse

Surah Aal ʿImran · Ayah 197

madani

مَتَٰعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

It is but a brief comfort. And afterward their habitation will be hell, an ill abode.

Pickthall

Little is it for enjoyment: Their ultimate abode is Hell: what an evil bed (To lie on)!

Yusuf Ali

[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.

Sahih International

এটা হলো সামান্য ফায়দা-এরপর তাদের ঠিকানা হবে দোযখ। আর সেটি হলো অতি নিকৃষ্ট অবস্থান।

Muhiuddin Khan

(یہ دنیا کا) تھوڑا سا فائدہ ہے پھر (آخرت میں) تو ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اور وہ بری جگہ ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Aal ʿImran 197 — Iqrayah · Iqrayah