Today’s verse
Surah Luqman · Ayah 19
makki
وَٱقْصِدْ فِى مَشْيِكَ وَٱغْضُضْ مِن صَوْتِكَ إِنَّ أَنكَرَ ٱلْأَصْوَٰتِ لَصَوْتُ ٱلْحَمِيرِ
“Be modest in thy bearing and subdue thy voice. Lo! the harshest of all voices is the voice of the ass.”
“"And be moderate in thy pace, and lower thy voice; for the harshest of sounds without doubt is the braying of the ass."”
“And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."”
“পদচারণায় মধ্যবর্তিতা অবলম্বন কর এবং কন্ঠস্বর নীচু কর। নিঃসন্দেহে গাধার স্বরই সর্বাপেক্ষা অপ্রীতিকর।”
“اور اپنی چال میں اعتدال کئے رہنا اور (بولتے وقت) آواز نیچی رکھنا کیونکہ (اُونچی آواز گدھوں کی ہے اور کچھ شک نہیں کہ) سب آوازوں سے بُری آواز گدھوں کی ہے”
Listen to recitation
Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary