Skip to content

Today’s verse

Surah Ya Sin · Ayah 31

makki

أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

Have they not seen how many generations We destroyed before them, which indeed returned not unto them;

Pickthall

See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return:

Yusuf Ali

Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?

Sahih International

তারা কি প্রত্যক্ষ করে না, তাদের পূর্বে আমি কত সম্প্রদায়কে ধ্বংস করেছি যে, তারা তাদের মধ্যে আর ফিরে আসবে না।

Muhiuddin Khan

کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ان سے پہلے بہت سے لوگوں کو ہلاک کردیا تھا اب وہ ان کی طرف لوٹ کر نہیں آئیں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ya Sin 31 — Iqrayah · Iqrayah