Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Haqqah · Ayah 9

makki

وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ

Wa jaaa'a Firawnu wa man qablahoo wal mu'tafikaatu bilhaati'ah

And Pharaoh and those before him, and the communities that were destroyed, brought error,

Pickthall

And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.

Yusuf Ali

And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.

Sahih International

ফেরাউন, তাঁর পূর্ববর্তীরা এবং উল্টে যাওয়া বস্তিবাসীরা গুরুতর পাপ করেছিল।

Muhiuddin Khan

اور فرعون اور جو لوگ اس سے پہلے تھے اور وہ جو الٹی بستیوں میں رہتے تھے سب گناہ کے کام کرتے تھے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • tawhid
  • majesty
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Haqqah 9 — Iqrayah · Iqrayah