Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Araf · Ayah 39

makki

وَقَالَتْ أُولَىٰهُمْ لِأُخْرَىٰهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ

And the first of them saith unto the last of them: Ye were no whit better than us, so taste the doom for what ye used to earn.

Pickthall

Then the first will say to the last: "See then! No advantage have ye over us; so taste ye of the penalty for all that ye did!"

Yusuf Ali

And the first of them will say to the last of them, "Then you had not any favor over us, so taste the punishment for what you used to earn."

Sahih International

পূর্ববর্তীরা পরবর্তীদেরকে বলবেঃ তাহলে আমাদের উপর তোমাদের কোন শ্রেষ্ঠত্ব নেই অতএব, শাস্তি আস্বাদন কর স্বীয় কর্মের কারণে।

Muhiuddin Khan

اور پہلی جماعت پچھلی جماعت سے کہے گی کہ تم کو ہم پر کچھ بھی فضیلت نہ ہوئی تو جو (عمل) تم کیا کرتے تھے اس کے بدلے میں عذاب کے مزے چکھو

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Araf 39 — Iqrayah · Iqrayah