Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Insan · Ayah 27

madani

إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day.

Pickthall

As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.

Yusuf Ali

Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.

Sahih International

নিশ্চয় এরা পার্থিব জীবনকে ভালবাসে এবং এক কঠিন দিবসকে পশ্চাতে ফেলে রাখে।

Muhiuddin Khan

یہ لوگ دنیا کو دوست رکھتے ہیں اور (قیامت کے) بھاری دن کو پس پشت چھوڑے دیتے ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Insan 27 — Iqrayah · Iqrayah