Today’s verse
Surah Al-Muminun · Ayah 75
makki
وَلَوْ رَحِمْنَٰهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
“Though We had mercy on them and relieved them of the harm afflicting them, they still would wander blindly on in their contumacy.”
“If We had mercy on them and removed the distress which is on them, they would obstinately persist in their transgression, wandering in distraction to and fro.”
“And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.”
“যদি আমি তাদের প্রতি দয়া করি এবং তাদের কষ্ট দূর করে দেই, তবুও তারা তাদের অবাধ্যতায় দিশেহারা হয়ে লেগে থাকবে।”
“اور اگر ہم ان پر رحم کریں اور جو تکلیفیں ان کو پہنچ رہی ہیں، وہ دور کردیں تو اپنی سرکشی پر اڑے رہیں (اور) بھٹکتے (پھریں)”
Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary