Skip to content

Today’s verse

Surah An-Naml · Ayah 35

makki

وَإِنِّى مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌۢ بِمَ يَرْجِعُ ٱلْمُرْسَلُونَ

But lo! I am going to send a present unto them, and to see with what (answer) the messengers return.

Pickthall

"But I am going to send him a present, and (wait) to see with what (answer) return (my) ambassadors."

Yusuf Ali

But indeed, I will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."

Sahih International

আমি তাঁর কাছে কিছু উপঢৌকন পাঠাচ্ছি; দেখি প্রেরিত লোকেরা কি জওয়াব আনে।

Muhiuddin Khan

اور میں ان کی طرف کچھ تحفہ بھیجتی ہوں اور دیکھتی ہوں کہ قاصد کیا جواب لاتے ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah An-Naml 35 — Iqrayah · Iqrayah