Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Qasas · Ayah 42

makki

وَأَتْبَعْنَٰهُمْ فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلْمَقْبُوحِينَ

And We made a curse to follow them in this world, and on the Day of Resurrection they will be among the hateful.

Pickthall

in this world We made a curse to follow them and on the Day of Judgment they will be among the loathed (and despised).

Yusuf Ali

And We caused to overtake them in this world a curse, and on the Day of Resurrection they will be of the despised.

Sahih International

আমি এই পৃথিবীতে অভিশাপকে তাদের পশ্চাতে লাগিয়ে দিয়েছি এবং কেয়ামতের দিন তারা হবে দুর্দশাগ্রস্ত।

Muhiuddin Khan

اور اس دنیا سے ہم نے اُن کے پیچھے لعنت لگادی اور وہ قیامت کے روز بھی بدحالوں میں ہوں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Qasas 42 — Iqrayah · Iqrayah