Skip to content

Today’s verse

Surah Az-Zumar · Ayah 28

makki

قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

A Lecture in Arabic, containing no crookedness, that haply they may ward off (evil).

Pickthall

(It is) a Qur'an in Arabic, without any crookedness (therein): in order that they may guard against Evil.

Yusuf Ali

[It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous.

Sahih International

আরবী ভাষায় এ কোরআন বক্রতামুক্ত, যাতে তারা সাবধান হয়ে চলে।

Muhiuddin Khan

یہ) قرآن عربی (ہے) جس میں کوئی عیب (اور اختلاف) نہیں تاکہ وہ ڈر مانیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Az-Zumar 28 — Iqrayah · Iqrayah