Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Hashr · Ayah 19

madani

وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ نَسُوا۟ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمْ أَنفُسَهُمْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَٰسِقُونَ

And be not ye as those who forgot Allah, therefor He caused them to forget their souls. Such are the evil-doers.

Pickthall

And be ye not like those who forgot Allah; and He made them forget their own souls! Such are the rebellious transgressors!

Yusuf Ali

And be not like those who forgot Allah, so He made them forget themselves. Those are the defiantly disobedient.

Sahih International

তোমরা তাদের মত হয়ো না, যারা আল্লাহ তা’আলাকে ভুলে গেছে। ফলে আল্লাহ তা’আলা তাদেরকে আত্ন বিস্মৃত করে দিয়েছেন। তারাই অবাধ্য।

Muhiuddin Khan

اور ان لوگوں جیسے نہ ہونا جنہوں نے خدا کو بھلا دیا تو خدا نے انہیں ایسا کردیا کہ خود اپنے تئیں بھول گئے۔ یہ بدکردار لوگ ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Hashr 19 — Iqrayah · Iqrayah