Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Hijr · Ayah 2

makki

رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ

Rubamaa yawaddul lazeena kafaroo law kaanoo muslimeen

It may be that those who disbelieve wish ardently that they were Muslims.

Pickthall

Again and again will those who disbelieve, wish that they had bowed (to Allah's will) in Islam.

Yusuf Ali

Perhaps those who disbelieve will wish that they had been Muslims.

Sahih International

কোন সময় কাফেররা আকাঙ্ক্ষা করবে যে, কি চমৎকার হত, যদি তারা মুসলমান হত।

Muhiuddin Khan

کسی وقت کافر لوگ آرزو کریں گے کہ اے کاش وہ مسلمان ہوتے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • creation
  • reflection
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Hijr 2 — Iqrayah · Iqrayah