Skip to content

Today’s verse

Surah Ash-Shuara · Ayah 14

makki

وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌۭ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

Wa lahum 'alaiya zambun fa akhaafu ai yaqtuloon

And they have a crime against me, so I fear that they will kill me.

Pickthall

"And (further), they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me."

Yusuf Ali

And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."

Sahih International

আমার বিরুদ্ধে তাদের অভিযোগ আছে। অতএব আমি আশংকা করি যে, তারা আমাকে হত্যা করবে।

Muhiuddin Khan

اور ان لوگوں کا مجھ پر ایک گناہ (یعنی قبطی کے خون کا دعویٰ) بھی ہے سو مجھے یہ بھی خوف ہے کہ مجھ کو مار ہی ڈالیں

مولانا فتح محمد جالندھری
  • tawhid
  • majesty
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ash-Shuara 14 — Iqrayah · Iqrayah