Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Qamar · Ayah 51

makki

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

And verily We have destroyed your fellows; but is there any that remembereth?

Pickthall

And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?

Yusuf Ali

And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

Sahih International

আমি তোমাদের সমমনা লোকদেরকে ধ্বংস করেছি, অতএব, কোন চিন্তাশীল আছে কি?

Muhiuddin Khan

اور ہم تمہارے ہم مذہبوں کو ہلاک کرچکے ہیں تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Qamar 51 — Iqrayah · Iqrayah